Contributed by Robert Buj
authorMasaki Katakai <masaki@netbeans.org>
Wed, 16 Sep 2009 14:16:22 +0900
changeset 1394ecbcc3b25425
parent 1393 d43bb07b134d
child 1395 4694a68d383d
Contributed by Robert Buj
src/ca/other/installer/infra/build/web/js/download_strings_ca.js
src/ca/other/installer/infra/build/web/js/start_strings_ca.js
     1.1 --- a/src/ca/other/installer/infra/build/web/js/download_strings_ca.js	Wed Sep 16 14:13:56 2009 +0900
     1.2 +++ b/src/ca/other/installer/infra/build/web/js/download_strings_ca.js	Wed Sep 16 14:16:22 2009 +0900
     1.3 @@ -36,8 +36,8 @@
     1.4  
     1.5  var BUNDLED_SERVERS_GROUP_NAME = "Servidors&nbsp;inclosos";
     1.6  
     1.7 -var NETBEANS_DOWNLOAD_BUNDLES_MSG = "Paquets desc\u00e0rrega IDE NetBeans";
     1.8 -var NETBEANS_DOWNLOAD_BUNDLES_COMMUNITY_MSG = "Desc\u00e0rrega de paquets del IDE NetBeans amb idiomes contribu\u00efts per la comunitat.";
     1.9 +var NETBEANS_DOWNLOAD_BUNDLES_MSG = "Paquets desc\u00E0rrega IDE NetBeans";
    1.10 +var NETBEANS_DOWNLOAD_BUNDLES_COMMUNITY_MSG = "Desc\u00E0rrega de paquets del IDE NetBeans amb idiomes contribu\u00EFts per la comunitat.";
    1.11  var NETBEANS_PACKS_MSG 		  = "Tecnologies&nbsp;suportades";
    1.12  
    1.13  var JDK_DOWNLOAD_LINK    = "http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp";
    1.14 @@ -45,8 +45,8 @@
    1.15  
    1.16  var JAVA_COM_LINK        = "http://java.com/";
    1.17  
    1.18 -var JDK_NOTE_ALL      = "Es necessita tindre instal\u00b7lat Java 6 o Java 5 per a instal\u00b7lar i executar el paquets de NetBeans PHP, Ruby i C/C++. Podeu descarregar <a href='{0}'>l'\u00faltim Java a java.com</a>.<br><br>Es necessita el JDK 6 o b\u00e9 el JDK 5 per a instal\u00b7lar i executar Java SE, JavaFX, Java i tots els paquets de NetBeans. Podeu descarregar el <a href='{1}'>JDK per separat</a> o b\u00e9 descarregar <a href='{2}'>el IDE de NetBeans juntament amb JDK en un sol paquet</a>.<br><br>";
    1.19 -//var JDK_NOTE_MACOSX   = "Es necessita el JDK 5 per a instal\u00b7lar i executar el IDE NetBeans.";
    1.20 +var JDK_NOTE_ALL      = "Es necessita tindre instal\u00B7lat Java 6 o Java 5 per a instal\u00B7lar i executar els paquets de NetBeans PHP, Ruby i C/C++. Podeu descarregar <a href='{0}'>l'\u00FAltim Java a java.com</a>.<br><br>Es necessita el JDK 6 o b\u00E9 el JDK 5 per a instal\u00B7lar i executar Java SE, JavaFX, Java i tots els paquets de NetBeans. Podeu descarregar el <a href='{1}'>JDK per separat</a> o b\u00E9 descarregar <a href='{2}'>el IDE de NetBeans juntament amb JDK en un sol paquet</a>.<br><br>";
    1.21 +//var JDK_NOTE_MACOSX   = "Es necessita el JDK 5 per a instal\u00B7lar i executar el IDE NetBeans.";
    1.22  var JDK_NOTE_MACOSX   = "";
    1.23  
    1.24  var FREE_SIZE_MESSAGE  = "Lliure,&nbsp;{0}&nbsp;MB";
    1.25 @@ -56,45 +56,45 @@
    1.26  var NOTE_AND_SEP   = "{0} i {1}";
    1.27  var NOTE_COMMA_SEP = "{0}, {1}";
    1.28  
    1.29 -var SINGLE_NOT_AVAILABLE_ZIP      = "{0} no est\u00e0 disponible a {1}";
    1.30 -var SINGLE_NOT_AVAILABLE_BUNDLE   = "{0} no est\u00e0 disponible per a {1}";
    1.31 +var SINGLE_NOT_AVAILABLE_ZIP      = "{0} no est\u00E0 disponible a {1}";
    1.32 +var SINGLE_NOT_AVAILABLE_BUNDLE   = "{0} no est\u00E0 disponible per a {1}";
    1.33  var MULTIPLE_NOT_AVAILABLE_ZIP    = "{0} no estan disponibles a {1}";
    1.34  var MULTIPLE_NOT_AVAILABLE_BUNDLE = "{0} no estan disponibles per a {1}";
    1.35  
    1.36  var ZIP_FILES_LIST_NAME             = "Fitxers Zip";
    1.37 -var MODULE_CLUSTERS_FILES_LIST_NAME = "Cl\u00fasters de m\u00f2duls";
    1.38 +var MODULE_CLUSTERS_FILES_LIST_NAME = "Cl\u00FAsters de m\u00F2duls";
    1.39  
    1.40 -var NOTE_SOLARIS = "Note: Java ME nom\u00e9s est\u00e0 disponible per a Windows i Linux. <br>El paquet d'UML est\u00e0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00f3.";
    1.41 -var NOTE_MACOSX  = "Note: Java ME nom\u00e9s est\u00e0 disponible per a Windows i Linux. <br>El paquet d'UML est\u00e0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00f3.";
    1.42 -var NOTE_ZIP     = "Nota: GlassFish i Tomcat d'Apache nom\u00e9s estan disponibles per a instal\u00b7ladors espec\u00edfics de plataforma. El paquet d'UML est\u00e0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00f3.";
    1.43 -var NOTE_OTHER   = "Nota: El paquet d'UML est\u00e0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00f3.";
    1.44 -var NOTE_JAVAFX  = "Nom\u00e9s disponible amb <a href='{0}'>NetBeans&nbsp;6.5.1</a>";
    1.45 +var NOTE_SOLARIS = "Note: Java ME nom\u00E9s est\u00E0 disponible per a Windows i Linux. <br>El paquet d'UML est\u00E0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00F3.";
    1.46 +var NOTE_MACOSX  = "Note: Java ME nom\u00E9s est\u00E0 disponible per a Windows i Linux. <br>El paquet d'UML est\u00E0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00F3.";
    1.47 +var NOTE_ZIP     = "Nota: GlassFish i Tomcat d'Apache nom\u00E9s estan disponibles per a instal\u00B7ladors espec\u00EDfics de plataforma. El paquet d'UML est\u00E0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00F3.";
    1.48 +var NOTE_OTHER   = "Nota: El paquet d'UML est\u00E0 disponible al Centre d'Actualitzaci\u00F3.";
    1.49 +var NOTE_JAVAFX  = "Nom\u00E9s disponible amb <a href='{0}'>NetBeans&nbsp;6.5.1</a>";
    1.50  
    1.51 -var MORE_LANGUAGES    = "M\u00e9s llenguatges...";
    1.52 -var COMMUNITY_MESSAGE = "La comunitat de NetBeans ha contribu\u00eft amb la traducci\u00f3 d'aquesta p\u00e0gina de desc\u00e0rrega. Per a obtenir m\u00e9s informaci\u00f3 quant a la versi\u00f3 tradu\u00efda descarregada vegeu la <a href='http://wiki.netbeans.org/TFL10nCommunityStatus'>p\u00e0gina d'estat de la comunitat</a>. Per a descarregar l'\u00faltima contribuci\u00f3 de la comunitat, visiteu la <a href='http://wiki.netbeans.org/TFLocalizationDevelopmentUC'>p\u00e0gina del complement de localitzaci\u00f3</a>.";
    1.53 -var COMMUNITY_CONTRIBUTED_SEP    = " -- Contribu\u00eft per la comunitat -- ";
    1.54 +var MORE_LANGUAGES    = "M\u00E9s llenguatges...";
    1.55 +var COMMUNITY_MESSAGE = "La comunitat de NetBeans ha contribu\u00EFt amb la traducci\u00F3 d'aquesta p\u00E0gina de desc\u00E0rrega. Per a obtenir m\u00E9s informaci\u00F3 quant a la versi\u00F3 tradu\u00EFda descarregada vegeu la <a href='http://wiki.netbeans.org/TFL10nCommunityStatus'>p\u00E0gina d'estat de la comunitat</a>. Per a descarregar l'\u00FAltima contribuci\u00F3 de la comunitat, visiteu la <a href='http://wiki.netbeans.org/TFLocalizationDevelopmentUC'>p\u00E0gina del complement de localitzaci\u00F3</a>.";
    1.56 +var COMMUNITY_CONTRIBUTED_SEP    = " -- Contribu\u00EFt per la comunitat -- ";
    1.57  var SUN_SUPPORTED_SEP            = " -- Suportat per Sun -- ";
    1.58  
    1.59 -var NETBEANS_DOWNLOAD_PAGE_TITLE       = "Desc\u00e0rrega IDE NetBeans";
    1.60 -var NETBEANS_DOWNLOAD_PAGE_DESCRIPTION = "Desc\u00e0rrega IDE NetBeans";
    1.61 +var NETBEANS_DOWNLOAD_PAGE_TITLE       = "Desc\u00E0rrega IDE NetBeans";
    1.62 +var NETBEANS_DOWNLOAD_PAGE_DESCRIPTION = "Desc\u00E0rrega IDE NetBeans";
    1.63  
    1.64  
    1.65  
    1.66  
    1.67 -var NETBEANS_DOWNLOAD_HEADER = "Desc\u00e0rrega IDE NetBeans {0}";
    1.68 +var NETBEANS_DOWNLOAD_HEADER = "Desc\u00E0rrega IDE NetBeans {0}";
    1.69  var DEVELOPMENT_TITLE        = "Desenvolupament";
    1.70  var ARCHIVE_TITLE            = "Arxiu";
    1.71 -var EMAIL_LABEL              = "Adre\u00e7a&nbsp;de&nbsp;correu&nbsp;electr\u00f2nic&nbsp;(opcional):&nbsp;";
    1.72 -var SUBSCRIBE_LABEL          = "Subscriure's&nbsp;a&nbsp;butlletins:";
    1.73 +var EMAIL_LABEL              = "Correu&nbsp;electr\u00F2nic&nbsp;(opcional):&nbsp;";
    1.74 +var SUBSCRIBE_LABEL          = "Subscriure's&nbsp;als&nbsp;butlletins:";
    1.75  var MONTHLY_LABEL            = "Mensuals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;";
    1.76  var WEEKLY_LABEL             = "Setmanals";
    1.77 -var CONTACT_LABEL            = "NetBeans&nbsp;es&nbsp;pot&nbsp;ficar&nbsp;amb&nbsp;contacte&nbsp;utilitzant&nbsp;aquesta&nbsp;adre\u00e7a";
    1.78 -var LANGUAGE_LABEL           = "Llenguatge IDE:";
    1.79 +var CONTACT_LABEL            = "NetBeans&nbsp;es&nbsp;pot&nbsp;ficar&nbsp;amb&nbsp;contacte<br/>utilitzant&nbsp;aquesta&nbsp;adre\u00E7a";
    1.80 +var LANGUAGE_LABEL           = "Idioma del IDE:";
    1.81  var PLATFORM_LABEL           = "Plataforma:";
    1.82  var PLUGIN_MANAGER_LABEL     = "Podeu afegir o treure paquets utilitzant l'Administrador de Complements del IDE (Eines | Complements).";
    1.83 -var JAVATOOLSBUNDLE_LABEL    = "Tamb\u00e9 podeu descarregar el IDE NetBeans com a part del <a href='http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp'>Grup d'Eines Java EE 5</a> o b\u00e9 <a href='http://download.netbeans.org/netbeans/6.1/mysql_bundle/'>Paquet GlassFish MySQL</a>.";
    1.84 -var SOURCE_BINARY_LABEL      = "Tant el codi font com els fitxers binaris de NetBeans, sense els paquets d'execuci\u00f3, tamb\u00e9 estan disponibles amb un <a id='zip_link' href='{0}'>fitxer zip</a>.";
    1.85 -var BUILD_WIKI_LABEL         = "Vegeu tamb\u00e9 <a href='http://wiki.netbeans.org/wiki/view/WorkingWithNetBeansSources'>instruccions de com construir el IDE des de les fonts</a> o b\u00e9 <a href='{0}'>instruccions d'instal\u00b7laci\u00f3</a>.";
    1.86 +var JAVATOOLSBUNDLE_LABEL    = "Tamb\u00E9 podeu descarregar el IDE NetBeans com a part del <a href='http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp'>Grup d'Eines Java EE 5</a> o b\u00E9 <a href='http://download.netbeans.org/netbeans/6.1/mysql_bundle/'>Paquet GlassFish MySQL</a>.";
    1.87 +var SOURCE_BINARY_LABEL      = "Tant el codi font com els fitxers binaris de NetBeans, sense els paquets d'execuci\u00F3, tamb\u00E9 estan disponibles amb un <a id='zip_link' href='{0}'>fitxer zip</a>.";
    1.88 +var BUILD_WIKI_LABEL         = "Vegeu tamb\u00E9 <a href='http://wiki.netbeans.org/wiki/view/WorkingWithNetBeansSources'>instruccions de com construir el IDE des de les fonts</a> o b\u00E9 <a href='{0}'>instruccions d'instal\u00B7laci\u00F3</a>.";
    1.89  
    1.90  var LICENSE_NOTES_LINK      = "http://www.netbeans.org/about/legal/product-licences.html";
    1.91  
    1.92 @@ -110,9 +110,9 @@
    1.93  var START_PAGE = "start.html";
    1.94  var ZIP_PAGE   = "zip.html";
    1.95  
    1.96 -var LEGAL_INFO_HEADER = "Informaci\u00f3 legal important:";
    1.97 +var LEGAL_INFO_HEADER = "Informaci\u00F3 legal important:";
    1.98  
    1.99  var CDDL_GPLV2_LINK = "http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html";
   1.100  var LICENSE_DETAILS_LINK = "http://www.netbeans.org/about/legal/code_dependency_matrix.html";
   1.101  
   1.102 -var LEGAL_INFO_MESSAGE = "La major part del codi del IDE NetBeans {0} est\u00e0 disponible sota <a href='{1}'>llic\u00e8ncia doble, la llic\u00e8ncia de Desenvolupament Com\u00fa i Llic\u00e8ncia de Distribuci\u00f3 (CDDL, de l'angl\u00e8s Common Development and Distribution License) v1.0, i la Llic\u00e8ncia p\u00fablica General GNU (GPL, de l'angl\u00e8s GNU General Public License) v2</a>. Veure els <a href='{2}'>detalls quant als complements de NetBeans</a> i les llic\u00e8ncies sota els quals estan coberts. Llegir les <a href='{3}'>Notes de la Llic\u00e8ncia</a>.";
   1.103 +var LEGAL_INFO_MESSAGE = "La major part del codi del IDE NetBeans {0} est\u00E0 disponible sota <a href='{1}'>llic\u00E8ncia doble, la llic\u00E8ncia de Desenvolupament Com\u00FA i Llic\u00E8ncia de Distribuci\u00F3 (CDDL, de l'angl\u00E8s Common Development and Distribution License) v1.0, i la Llic\u00E8ncia p\u00FAblica General GNU (GPL, de l'angl\u00E8s GNU General Public License) v2</a>. Veure els <a href='{2}'>detalls quant als complements de NetBeans</a> i les llic\u00E8ncies sota els quals estan coberts. Llegir les <a href='{3}'>Notes de la Llic\u00E8ncia</a>.";
     2.1 --- a/src/ca/other/installer/infra/build/web/js/start_strings_ca.js	Wed Sep 16 14:13:56 2009 +0900
     2.2 +++ b/src/ca/other/installer/infra/build/web/js/start_strings_ca.js	Wed Sep 16 14:16:22 2009 +0900
     2.3 @@ -34,27 +34,27 @@
     2.4   * copyright holder.
     2.5   */
     2.6  
     2.7 -var AUTOMATIC_DOWNLOAD_MESSAGE  = "La vostra desc\u00e0rrega s'iniciar\u00e0 autom\u00e0ticament. <br>Si no \u00e9s aix\u00ed, <a href='{0}' class='download_link'>descarregar-lo aqu\u00ed</a>.<br>";
     2.8 +var AUTOMATIC_DOWNLOAD_MESSAGE  = "La vostra desc\u00E0rrega s'iniciar\u00E0 autom\u00E0ticament. <br>Si no \u00E9s aix\u00ED, <a href='{0}' class='download_link'>descarregar-lo aqu\u00ED</a>.<br>";
     2.9  
    2.10  var PRODUCT_NAME      = "NetBeans {0}";
    2.11 -var INSTALLER_MESSAGE = "Instal\u00b7lador per {0}";
    2.12 -var NOFILE_MESSAGE    = "Cap fitxer sol\u00b7licitat";
    2.13 +var INSTALLER_MESSAGE = "Instal\u00B7lador per {0}";
    2.14 +var NOFILE_MESSAGE    = "Cap fitxer sol\u00B7licitat";
    2.15  
    2.16 -var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_PAGE_TITLE       = "Desc\u00e0rrega del IDE NetBeans iniciada";
    2.17 -var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_PAGE_DESCRIPTION = "Desc\u00e0rrega del IDE NetBeans iniciada";
    2.18 +var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_PAGE_TITLE       = "Desc\u00E0rrega del IDE NetBeans iniciada";
    2.19 +var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_PAGE_DESCRIPTION = "Desc\u00E0rrega del IDE NetBeans iniciada";
    2.20  
    2.21 -var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_HEADER = "Desc\u00e0rrega iniciada del NetBeans IDE {0}";
    2.22 -var RELEASE_NOTES_LABEL = "Notes de la versi\u00f3";
    2.23 -var INSTALL_NOTES_LABEL = "Instruccions d'instal\u00b7laci\u00f3";
    2.24 -var FIND_OUT_MORE_LABEL = "Descobreix m\u00e9s";
    2.25 +var NETBEANS_DOWNLOAD_STARTED_HEADER = "Desc\u00E0rrega iniciada del NetBeans IDE {0}";
    2.26 +var RELEASE_NOTES_LABEL = "Notes de la versi\u00F3";
    2.27 +var INSTALL_NOTES_LABEL = "Instruccions d'instal\u00B7laci\u00F3";
    2.28 +var FIND_OUT_MORE_LABEL = "Descobreix m\u00E9s";
    2.29  var PLUGINS_LABEL       = "Complements";
    2.30 -var PLUGINS_DESCRIPTION = "Contribuci\u00f3 de la comunitat NetBeans i d'altres prove\u00efdors.";
    2.31 +var PLUGINS_DESCRIPTION = "Contribuci\u00F3 de la comunitat NetBeans i d'altres prove\u00EFdors.";
    2.32  var TUTORIALS_LABEL     = "Guies d'aprenentatge";
    2.33  var TUTORIALS_DESCRIPTION = "Escrit i enregistrat per la comunitat NetBeans i professionals.";
    2.34 -var TRAINING_LABEL = "Formaci\u00f3";
    2.35 +var TRAINING_LABEL = "Formaci\u00F3";
    2.36  var TRAINING_DESCRIPTION = "Cursos per a ajudar-vos a millorar les vostres habilitats.";
    2.37  var SUPPORT_LABEL        = "Suport";
    2.38 -var SUPPORT_DESCRIPTION  = "Opcions de suport flexibles que us ajudaran a estar enfocats cap a la innovaci\u00f3.";
    2.39 +var SUPPORT_DESCRIPTION  = "Opcions de suport flexibles que us ajudaran a estar enfocats cap a la innovaci\u00F3.";
    2.40  
    2.41  // $PRODUCT_NAME $TYPE (Installer for $PLATFORM/Zip)/$Language ($Language_ID) $filename ($SIZE) MD5: $MD5
    2.42  var INFO_MESSAGE = "{0}{1} {2}/{3} ({4})<br>{5} ({6} MB)<br>MD5: {7}";