src/ca/profiler/profiler/profiler/org/netbeans/modules/profiler/Bundle_ca.properties
author Masaki Katakai <masaki@netbeans.org>
Fri, 15 Jul 2011 10:14:03 +0900
branchrelease70
changeset 1662 0412cb49d653
parent 1660 50956dfce18c
permissions -rw-r--r--
weekly community updates
     1 # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
     2 #
     3 # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
     4 #
     5 # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
     6 # Other names may be trademarks of their respective owners.
     7 #
     8 # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
     9 # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
    10 # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
    11 # "License"). You may not use this file except in compliance with the
    12 # License. You can obtain a copy of the License at
    13 # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
    14 # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
    15 # specific language governing permissions and limitations under the
    16 # License.  When distributing the software, include this License Header
    17 # Notice in each file and include the License file at
    18 # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP.  Oracle designates this
    19 # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
    20 # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
    21 # accompanied this code. If applicable, add the following below the
    22 # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
    23 # your own identifying information:
    24 # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
    25 #
    26 # Contributor(s):
    27 #
    28 # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
    29 # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
    30 # Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
    31 #
    32 # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
    33 # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
    34 # "[Contributor] elects to include this software in this distribution
    35 # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
    36 # single choice of license, a recipient has the option to distribute
    37 # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
    38 # to extend the choice of license to its licensees as provided above.
    39 # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
    40 # Version 2 license, then the option applies only if the new code is
    41 # made subject to such option by the copyright holder.
    42 
    43 ## Resource bundle for package org.netbeans.modules.profiler
    44 #Mon May 03 18:59:38 CEST 2004
    45 OpenIDE-Module-Display-Category=Java SE
    46 OpenIDE-Module-Name=Analitzador de Java
    47 OpenIDE-Module-Long-Description=L'analitzador de NetBeans \u00e9s una analitzador bastant complet que afegeix a l'IDE NetBeans les funcionalitats d'an\u00e0lisis de CPU, de mem\u00f2ria i de fils d'execuci\u00f3.
    48 
    49 #The name of the Profiler TopComponent
    50 LAB_ControlPanelName=Analitzador
    51 LAB_TelemetryOverviewPanelName=Resum telemetria VM
    52 LAB_ResultsWindowName=Resultats an\u00e0lisi aut\u00f2mom
    53 LAB_TelemetryWindowName=Telemetria VM
    54 
    55 CPUSnapshotPanel_MethodsString=M\u00e8todes
    56 CPUSnapshotPanel_ClassesString=Classes
    57 CPUSnapshotPanel_PackagesString=Paquets
    58 CPUSnapshotPanel_CallTreeString=Arbre de crides
    59 CPUSnapshotPanel_HotSpotsString=Punts calents
    60 CPUSnapshotPanel_FindInStatement=Trobat a {0}
    61 CPUSnapshotPanel_CombinedString=Combinat
    62 CPUSnapshotPanel_InfoString=Informaci\u00f3
    63 CPUSnapshotPanel_CallTreeTabDescr=Vista de l'arbre de crides - Arbre de crides d'execuci\u00f3 pels fils d'execuci\u00f3 de l'aplicaci\u00f3
    64 CPUSnapshotPanel_HotSpotTabDescr=Vista dels Punts calents - Llistat de m\u00e8todes amb els que l'aplicaci\u00f3 gasta m\u00e9s temps executant-se
    65 CPUSnapshotPanel_CombinedTabDescr=Vista combinada - Arbre de crides i Punts calents
    66 CPUSnapshotPanel_InfoTabDescr=Informaci\u00f3 de la instant\u00e0nia
    67 CPUSnapshotPanel_AllThreadsItem=<Tots els fils d'execuci\u00f3>
    68 CPUSnapshotPanel_ViewLabelString=Vista\:
    69 CPUSnapshotPanel_ToggleDownToolTip=Quan seleccioneu un element en l'arbre de crides, autom\u00e0ticament es selecciona la corresponent columna als Punts calents.
    70 CPUSnapshotPanel_ToggleUpToolTip=Quan seleccioneu una columna en els Punts calents, autom\u00e0ticament es selecciona la primera ocurr\u00e8ncia en l'arbre de crides. Utilitzeu trobar Anterior/Seg\u00fcent per a visualitzar les altres ocurr\u00e8ncies.
    71 CPUSnapshotPanel_PanelTitle=CPU\: {0}
    72 CPUSnapshotPanel_AggregationComboAccessName=Resultats a nivell d'agregaci\u00f3.
    73 CPUSnapshotPanel_AggregationComboAccessDescr=Seleccioneu els nivell d'agregaci\u00f3 que s'utilitzar\u00e0 per a mostrar els resultats recollits.
    74 CPUSnapshotPanel_ThreadsComboAccessName=Llistat dels fils d'execuci\u00f3 d'aplicaci\u00f3
    75 CPUSnapshotPanel_ThreadsComboAccessDescr=Trieu el fils d'execuci\u00f3 d'aplicaci\u00f3 per a mostrar els resultats col\u00b7leccionats pel fils d'execuci\u00f3.
    76 CPUSnapshotPanel_StringNotFoundMsg=Cadena de text no trobada en els resultats
    77 CPUSnapshotPanel_FindActionTooltip=Trobar en resultats... (Ctrl+F)
    78 
    79 DrillDownWindow_DrillDownCaption=Endinsar
    80 DrillDownWindow_DrillDownAccessDescr=Visualitzaci\u00f3 de categories d'alt nivell on l'aplicaci\u00f3 gasta temps
    81 
    82 Services/MIMEResolver/NpsResolver.xml=Fixers NPS
    83 Services/MIMEResolver/HprofResolver.xml=Fitxers Hprof
    84 
    85 ThreadsWindow_ThreadsWindowName=Fils d'execuci\u00f3
    86 ThreadsWindow_ThreadsTimelineTabName=Evoluci\u00f3
    87 ThreadsWindow_ThreadsTableTabName=Taula
    88 ThreadsWindow_ThreadsDetailsTabName=Detalls
    89 ThreadsWindow_ThreadsTimelineTabDescr=L\u00ednia de temps que mostra els fils d'execuci\u00f3 de l'aplicaci\u00f3 i els seus estats.
    90 ThreadsWindow_ThreadsTableTabDescr=Taula que mostra les estad\u00edstiques relacionades amb els fils d'execuci\u00f3 d'una aplicaci\u00f3 i els seus estats.
    91 ThreadsWindow_ThreadsDetailsTabDescr=Llistat dels fils d'execuci\u00f3 de l'aplicaci\u00f3 amb les dades detallades dels seus estats
    92 ThreadsWindow_ThreadsAccessDescr=Evoluci\u00f3 i detalls dels fils d'execuci\u00f3 de l'an\u00e0lisi
    93 
    94 TelemetryWindow_ThreadsStatisticsTabName=Fils d'execuci\u00f3 / Classes carregades
    95 TelemetryWindow_MemoryHeapTabName=Mem\u00f2ria (Assignada)
    96 TelemetryWindow_MemoryGCTabName=Mem\u00f2ria (GC)
    97 TelemetryWindow_ThreadsStatisticsTabDescr=Gr\u00e0fica que mostra el nombre dels fils d'execuci\u00f3 de l'aplicaci\u00f3
    98 TelemetryWindow_MemoryHeapTabDescr=Gr\u00e0fic que mostra la mida i utilitzaci\u00f3 de la mem\u00f2ria assignada
    99 TelemetryWindow_MemoryGCTabDescr=Gr\u00e0fica que mostra les generacions supervivents i el temps gastat en GC
   100 TelemetryWindow_TelemetryAccessDescr=Gr\u00e0fics de telemetria de l'analitzador
   101 
   102 DoNotShowDialogDescriptor_DoNotShowAgainString=No tornis a mostrar aquest di\u00e0leg
   103 
   104 ExportAction_ExportActionName=Exportar a...
   105 ExportAction_ExportActionDescr=Exportar a...
   106 ExportAction_ExportingViewMsg=Exportant...
   107 ExportAction_NoViewMsg=Cap visualitzaci\u00f3 per a exportar.
   108 ExportAction_OomeExportingMsg=<html><b>No hi ha prou mem\u00f2ria per a desar el fitxer.</b><br><br>Per a evita aquest error incrementeu el valor -Xmx<br>al fitxer etc/netbeans.conf en la instal\u00b7laci\u00f3 de l'IDE NetBeans.</html>
   109 ExportAction_IOException_Exporting_Msg=<html>S'ha produ\u00eft una IOException durant l'exportaci\u00f3, vegeu el registre de l'IDE per a m\u00e9s detalls</html>
   110 ExportAction_OverwriteFileCaption=Sobreescriure el fitxer existent
   111 ExportAction_OverwriteFileMsg=<html><b>El fitxer {0} ja existeix.</b><br><br>Voleu substituir-lo?</html>
   112 ExportAction_CannotOverwriteFileMsg=No es pot substituir el fitxer {0}. Comprovar permisos.
   113 ExportAction_FileWriteErrorMsg=Error en desar la imatge a {0}.
   114 ExportAction_ExportDialogTitle=Seleccionar Fitxer o Directori
   115 ExportAction_ExportDialogButton=Exportar
   116 ExportAction_ExportDialogCSVFilter=Fitxer CSV (*.csv)
   117 ExportAction_ExportDialogExcelFilter=CSV compatible amb Excel (*.csv)
   118 ExportAction_ExportDialogXMLFilter=Fitxer XML (*.xml)
   119 ExportAction_ExportDialogHTMLFilter=P\u00e0gina web (*.html)
   120 ExportAction_ExportDialogNPSFilter=Fitxer instant\u00e0nia d'an\u00e0lisi (*.nps)
   121 
   122 FragmentSnapshotPanel_CallsTabName=Crides
   123 FragmentSnapshotPanel_InfoTabName=Informaci\u00f3
   124 FragmentSnapshotPanel_CallsTabDescr=Crides del fragment de codi - Dades de l'execuci\u00f3 per a la regi\u00f3 de codi
   125 FragmentSnapshotPanel_InfoTabDescr=Informaci\u00f3 de la instant\u00e0nia
   126 FragmentSnapshotPanel_PanelTitle=Fragment de Codi\: {0}
   127 
   128 LiveResultsWindow_NoProfilingResultsLabelText=Encara no hi han resultats de l'an\u00e0lisi
   129 LiveResultsWindow_UpdateResultsAutomaticallyTooltip=Actualitzar autom\u00e0ticament els resultats
   130 LiveResultsWindow_UpdateResultsNowTooltip=Actualitzar ara els resultats
   131 LiveResultsWindow_RunGCTooltip=Executar el Recol\u00b7lector de Brossa GC en l'aplicaci\u00f3 analitzada i a l'actualitzar resultats
   132 LiveResultsWindow_ErrorDisplayingStackTracesMsg=Per als resultats en curs no es poden mostrar les traces de pila d'assignacions
   133 LiveResultsWindow_ErrorDisplayingCallGraphMsg=Per als resultats en curs no es poden mostrar les gr\u00e0fiques de crides inverses
   134 LiveResultsWindow_ErrorInstrumentingRootMethodMsg=S''ha produ\u00eft un error mentre s''estava instrumentant el nou m\u00e8tode principal\: {0}
   135 LiveResultsWindow_LiveResultsAccessDescr=Resultats an\u00e0lisi aut\u00f2mom
   136 
   137 LoadedSnapshot_IllegalSnapshotDataMsg=Dades d'instant\u00e0nia no v\u00e0lides
   138 LoadedSnapshot_InvalidSnapshotFileMsg=No \u00e9s un fitxer v\u00e0lid d'instant\u00e0nia d'an\u00e0lisi de NetBeans
   139 LoadedSnapshot_UnsupportedSnapshotVersionMsg=Versi\u00f3 de fitxer no suportada
   140 LoadedSnapshot_WrongSnapshotTypeMsg=Tipus d'instant\u00e0nia incorrecte
   141 LoadedSnapshot_CannotReadSnapshotDataMsg=No es poden llegir les dades de la instant\u00e0nia
   142 LoadedSnapshot_CannotReadSettingsDataMsg=No es poden llegir les dades de les prefer\u00e8ncies
   143 LoadedSnapshot_UnrecognizedSnapshotTypeMsg=Tipus d'instant\u00e0nia desconegut
   144 LoadedSnapshot_SnapshotDataCorruptedMsg=Dades corruptes en la instant\u00e0nia
   145 LoadedSnapshot_SnapshotFileShortMsg=Fitxer massa petit
   146 LoadedSnapshot_SnapshotFileCorrupted=Fitxer d'instant\u00e0nia corrupte
   147 LoadedSnapshot_SnapshotFileCorruptedReason=El fitxer de la instant\u00e0nia est\u00e0 corromput\: {0}
   148 LoadedSnapshot_OutOfMemoryLoadingMsg=No hi ha prou mem\u00f2ria per a carregar la instant\u00e0nia.\n\nPer a evitar aquest error, incrementeu el valor -Xmx value\nal fitxer etc/netbeans.conf en la instal\u00b7laci\u00f3 de l'IDE NetBeans i reinicieu l'IDE.
   149 
   150 MemoryDiffPanel_PanelTitle=Diff mem\u00f2ria
   151 MemoryDiffPanel_SnapshotsComparisonString=Comparativa de {0} a {1}
   152 MemoryDiffPanel_SnapshotNotAvailableMsg=La instant\u00e0nia comparada ja no est\u00e0 disponible.
   153 
   154 MemorySnapshotPanel_MemoryResultsTabName=Resultats mem\u00f2ria
   155 MemorySnapshotPanel_StackTracesTabName=Traces de pila d'assignaci\u00f3
   156 MemorySnapshotPanel_InfoTabName=Informaci\u00f3
   157 MemorySnapshotPanel_MemoryResultsTabDescr=Resultats de mem\u00f2ria - Objectes assignats i mides de mem\u00f2ria
   158 MemorySnapshotPanel_StackTracesTabDescr=Arbres de crides inverses per a l'assignaci\u00f3 d'objectes
   159 MemorySnapshotPanel_InfoTabDescr=Informaci\u00f3 de la instant\u00e0nia
   160 MemorySnapshotPanel_PanelTitle=Mem\u00f2ria\: {0}
   161 MemorySnapshotPanel_StringNotFoundMsg=Cadena de text no trobada en els resultats
   162 MemorySnapshotPanel_FindActionTooltip=trobar en resultats... (Ctrl+F)
   163 
   164 NetBeansProfiler_ProgressDialogCaption=Progr\u00e9s ...
   165 NetBeansProfiler_EntireApplicationProfilingWarning=En el mode d'an\u00e0lisi de tota l'aplicaci\u00f3,\nla recol\u00b7lecci\u00f3 de les dades d'an\u00e0lisi\nno comen\u00e7ar\u00e0 fins que la vostra aplicaci\u00f3\nno comenci un nou fil d'execuci\u00f3,\ni ser\u00e0 \u00fanicament pel no fil d'execuci\u00f3.\n\nConsidereu canviar al mode "Part de l'aplicaci\u00f3"\nsi no voleu analitzar els fils d'execuci\u00f3 que ja s'estan executant.
   166 NetBeansProfiler_DirectoryDoesNotExistMessage=El directori no existeix
   167 NetBeansProfiler_DirectoryIsWriteProtectedMessage=El directori est\u00e0 protegit contra escriptura.\nFeu-lo escrivible.
   168 NetBeansProfiler_ErrorLoadingProfilingSettingsMessage=S'ha trobat un error mentre es carregaven les prefer\u00e8ncies d'an\u00e0lisi\: {0}
   169 NetBeansProfiler_ErrorSavingProfilingSettingsMessage=S'ha trobat un error mentre es desaven els filtres globals\: {0}
   170 NetBeansProfiler_ErrorSavingFilterSetsMessage=S'ha trobat un error mentre es desava el conjunt de filtres definits\: {0}
   171 NetBeansProfiler_ErrorSavingGlobalSettingsMessage=S'ha trobat un error mentre es desava les prefer\u00e8ncies globals\: {0}
   172 NetBeansProfiler_ErrorSavingAttachSettingsMessage=S'ha trobat un error mentre es desava les prefer\u00e8ncies d''adjunt\: {0}
   173 NetBeansProfiler_CannotFindLibsMsg=No es pot trobar el directori de biblioteques de l'analitzador
   174 NetBeansProfiler_EngineInitFailedMsg=Error en inicialitzar el motor d''an\u00e0lisi\: {0}
   175 NetBeansProfiler_InitialCalibrationMsg=Ara l'analitzador realitzar\u00e0 un calibratge inicial de la vostra m\u00e0quina i la MVJ final.\n\nAquest calibratge \u00e9s necessari fer-lo el primer cop que inicieu l'analitzador\nassegurant que el cronometratge sigui acurat quan analitzeu la vostra aplicaci\u00f3. \nPer assegurar que les dades del calibratge siguin acurades, assegureu-vos que\nno s'estigui executant al mateix temps qualsevol altra aplicaci\u00f3 amb requeriments alts de c\u00e0rrega al sistema.\n\ngPodeu tornar a executar el calibratge seleccionant\m\"An\u00e0lisi | Comandes avan\u00e7ades | Executar calibrat de l'analitzador\"\n\nAdvert\u00e8ncia: Si el vostre ordinador utilitza el canvi de freq\u00fc\u00e8ncia din\u00e0mic a la CPU,\ndeshabiliteu-ho i no l'utilitzeu quan realitzeu l'an\u00e0lisi.
   176 NetBeansProfiler_MustCalibrateFirstMsg=L'an\u00e0lisi s'aturar\u00e0 ara mateix, ja que falten les dades del calibratge, o aquestes estan corrompudes.\n\nSi \u00e9s el primer cop que utilitzeu l'analitzador o la MVJ final en aquesta m\u00e0quina,\nnecessitareu executar el calibratge per a la vostra MVJ final.\nLes dades obtingudes del calibratge seran desades i re-utilitzades\en execucions no consecutives, per tant no tornareu a visualitzar aquest missatge.\n\nPer realitzar el calibratge, seleccioneu\n\"An\u00e0lisi | Comandes Avan\u00e7ades | executar Calibratge Analitzador\".\n\n
   177 # HTML-formatted
   178 NetBeansProfiler_MustCalibrateFirstShortMsg=<html><b>Falten les dades del calibratge.</b><br><br>L'an\u00e0lisi no pot ser iniciat en aquest JDK. Realitzeu<br>primerament el calibratge de l'analitzador i inicieu la sessi\u00f3 d'an\u00e0lisis.</html>
   179 NetBeansProfiler_TerminateVMOnExitMsg=<b>L'aplicaci\u00f3 analitzada ha finalitzat l'execuci\u00f3.</b>\n Premeu Acceptar per finalitzar la M\u00e0quina Virtual.
   180 NetBeansProfiler_TakeSnapshotOnExitMsg=<b>L'aplicaci\u00f3 analitzada ha finalitzat l'execuci\u00f3.</b>\nVoleu capturar una instant\u00e0nia dels resultats recollits?
   181 NetBeansProfiler_TakeSnapshotOnExitDialogTitle=Aplicaci\u00f3 Finalitzada
   182 NetBeansProfiler_TargetAppNotRespondingMsg=L'aplicaci\u00f3 analitzada no respon.\n voleu tancar la sessi\u00f3 i aturar l'an\u00e0lisi?
   183 NetBeansProfiler_TargetAppNotRespondingDialogTitle=Q\u00fcesti\u00f3
   184 NetBeansProfiler_ModifyingInstrumentationMsg=Modificant instrumentaci\u00f3...
   185 NetBeansProfiler_StartingSession=Iniciant sessi\u00f3 d'an\u00e0lisi...
   186 
   187 ProfilerControlPanel2_ControlsSnippetName=Controls
   188 ProfilerControlPanel2_StatusSnippetName=Estat
   189 ProfilerControlPanel2_ResultsSnippetName=Resultats an\u00e0lisi
   190 ProfilerControlPanel2_SnapshotsSnippetName=Instant\u00e0nies desades
   191 ProfilerControlPanel2_ViewSnippetName=Visualitzar
   192 ProfilerControlPanel2_TelemetrySnippetName=Telemetria b\u00e0sica
   193 ProfilerControlPanel2_ModeLabelString=Mode\:
   194 ProfilerControlPanel2_TypeLabelString=Tipus\:
   195 ProfilerControlPanel2_ConfigLabelString=Configuraci\u00f3\:
   196 ProfilerControlPanel2_OnLabelString=En\:
   197 ProfilerControlPanel2_StatusLabelString=Estat\:
   198 ProfilerControlPanel2_ProfileLabelString=An\u00e0lisi
   199 ProfilerControlPanel2_CpuLabelString=CPU
   200 ProfilerControlPanel2_EntireAppLabelString=Tota l'aplicaci\u00f3
   201 ProfilerControlPanel2_ThisCompLabelString=Aquest ordinador
   202 ProfilerControlPanel2_RunningLabelString=Executant
   203 ProfilerControlPanel2_AttachLabelString=Adjuntar
   204 ProfilerControlPanel2_CodeFragmentLabelString=Fragment de codi
   205 ProfilerControlPanel2_MemoryLabelString=Mem\u00f2ria
   206 ProfilerControlPanel2_MonitorLabelString=Monitor
   207 ProfilerControlPanel2_InactiveLabelString=Inactiu
   208 ProfilerControlPanel2_StartedLabelString=Iniciat
   209 ProfilerControlPanel2_PausedLabelString=Pausat
   210 ProfilerControlPanel2_StoppedLabelString=Aturat
   211 ProfilerControlPanel2_StartingLabelString=Iniciant
   212 ProfilerControlPanel2_TelemetryButtonName=Telemetria VM
   213 ProfilerControlPanel2_TelemetryButtonToolTip=Mostrar els gr\u00e0fics de Telemetria de la m\u00e0quina virual
   214 ProfilerControlPanel2_ThreadsButtonName=Fils d'execuci\u00f3
   215 ProfilerControlPanel2_ThreadsButtonToolTip=Mostrar la l\u00ednia de temps dels fils d'execuci\u00f3 de l'aplicaci\u00f3
   216 ProfilerControlPanel2_GlobalComboItemString=<Global>
   217 ProfilerControlPanel2_ConfirmDeleteSnapshotCaption=Confirmar eliminar fitxer
   218 ProfilerControlPanel2_ConfirmDeleteSnapshotMsg=Voleu eliminar les instant\u00e0nies seleccionades del disc?\nNo podeu desfer aquesta operaci\u00f3.
   219 ProfilerControlPanel2_OpenButtonName=Obrir
   220 ProfilerControlPanel2_DeleteButtonName=Eliminar
   221 ProfilerControlPanel2_LoadButtonName=Carregar...
   222 ProfilerControlPanel2_ExportButtonName=Desar com...
   223 ProfilerControlPanel2_TakeSnapshotButtonName=Capturar Instant\u00e0nia
   224 ProfilerControlPanel2_DumpHeapButtonName=Bolcar Mem\u00f2ria Assignada
   225 ProfilerControlPanel2_TakeSnapshotButtonToolTip=Obt\u00e9 una instant\u00e0nia dels resultats analitzats en l'instant actual
   226 ProfilerControlPanel2_LiveResultsButtonName=Resultats en curs
   227 ProfilerControlPanel2_LiveResultsButtonToolTip=Mostrar els resultats d'an\u00e0lisi en curs
   228 ProfilerControlPanel2_ResetResultsButtonName=Restablir resultats recollits
   229 ProfilerControlPanel2_ResetResultsButtonToolTip=Restaurar les dades obtingudes de l'an\u00e0lisi fins ara (si n'hi ha)
   230 ProfilerControlPanel2_InstrumentedLabelString=Instrumentat\:
   231 ProfilerControlPanel2_FilterLabelString=Filtre\:
   232 ProfilerControlPanel2_ThreadsLabelString=Fils d'execuci\u00f3\:
   233 ProfilerControlPanel2_TotalMemoryLabelString=Mem\u00f2ria total\:
   234 ProfilerControlPanel2_UsedMemoryLabelString=Mem\u00f2ria utilitzada\:
   235 ProfilerControlPanel2_GcTimeLabelString=Temps gastat en GC\:
   236 ProfilerControlPanel2_NoLinesCodeRegionMsg={0} L\u00ednies en la regi\u00f3 del codi
   237 ProfilerControlPanel2_NoMethodsMsg={0} M\u00e8todes
   238 ProfilerControlPanel2_NoClassesMsg={0} Classes
   239 ProfilerControlPanel2_NothingInstrumentedMsg=Sense
   240 ProfilerControlPanel2_ControlPanelToolTip=Panell de control de l'analitzador
   241 ProfilerControlPanel2_ComboAccessName=Llistat de projectes oberts.
   242 ProfilerControlPanel2_ComboAccessDescr=Seleccioneu el projecte per a visualitzar-ne les instant\u00e0nies desades.
   243 ProfilerControlPanel2_ListAccessName=Llistat d'instant\u00e0nies desades pel projecte seleccionat.
   244 ProfilerControlPanel2_OpenButtonAccessDescr=Obre les instant\u00e0nies seleccionades.
   245 ProfilerControlPanel2_DeleteButtonAccessDescr=Eliminar les instant\u00e0nies seleccionades.
   246 ProfilerControlPanel2_ExportButtonAccessDescr=Desar les instant\u00e0nies seleccionades com a fitxers aut\u00f2noms.
   247 ProfilerControlPanel2_LoadButtonAccessDescr=Crear una nova instant\u00e0nia des d'un fitxer aut\u00f2nom.
   248 ProfilerControlPanel2_NoConfigurationString=Sense
   249 ProfilerControlPanel2_ControlPanelAcessDescr=Panell de control de l'analitzador
   250 ProfilerControlPanel2_HeapSnapshotDisplayName=[mem\u00f2ria assignada] {0}
   251 
   252 ProfilerIDESettings_Name=Prefer\u00e8ncies de l'analitzador
   253 
   254 ProfilerModule_CalibrationFailedMessage=Calibratge fallit.\nComproveu la vostra configuraci\u00f3 i torneu a executar un altre cop el calibratge.
   255 ProfilerModule_ExitingFromProfileMessage=La sessi\u00f3 d'an\u00e0lisi actualment est\u00e0 en proc\u00e9s\nVoleu aturar la sessi\u00f3 actual i sortir de l'IDE?
   256 ProfilerModule_QuestionDialogCaption=Q\u00fcesti\u00f3
   257 ProfilerModule_ExitingFromAttachMessage=La sessi\u00f3 d'an\u00e0lisi actualment est\u00e0 en proc\u00e9s\nVoleu separar-ho de l'objectiu de l'aplicaci\u00f3 i sortir de l'IDE?
   258 
   259 ResultsManager_ProfiledAppTerminatedMsg=Error en obtenir la instant\u00e0nia dels resultats. L'aplicaci\u00f3 analitzada s'ha finalitzat.
   260 ResultsManager_DataNotAvailableMsg=Error en obtenir la instant\u00e0nia dels resultats. Les dades encara no estan disponibles.
   261 ResultsManager_OutOfMemoryMsg=Massa dades recollides - l'analitzador s'ha executat fora de mem\u00f2ria.\n\nLes dades recollides per l'an\u00e0lisi han estat eliminades i l'an\u00e0lisi s'ha repr\u00e8s.\nPer a evitar aquest error, incrementeu el valor de -Xmx\nal fitxer etc/netbeans.conf del directori d'instal\u00b7laci\u00f3 de l'IDE NetBeans\no redu\u00efu els detalls en les prefer\u00e8ncies de l'an\u00e0lisi.
   262 ResultsManager_SnapshotDeleteFailedMsg=Error en eliminar el fitxer de la instant\u00e0nia\: {0}
   263 ResultsManager_SnapshotSaveFailedMsg=Error en desar la instant\u00e0nia\: {0}
   264 ResultsManager_CantFindSnapshotLocationMsg=No es pot trobar la localitzaci\u00f3 predeterminada per a la instant\u00e0nia en el projecte\: {0}
   265 ResultsManager_SnapshotCreateInProjectFailedMsg=Error en crear el fitxer d'instant\u00e0nia en el projecte: {0}
   266 ResultsManager_SnapshotLoadFailedMsg=Error mentre es carregava la instant\u00e0nia\: {0}
   267 ResultsManager_SnapshotsLoadFailedMsg=Error en carregar les instant\u00e0nies.
   268 ResultsManager_ObtainSavedSnapshotsFailedMsg=Error en obtenir el llistat d''instant\u00e0nies desades pel projecte\: {0}
   269 ResultsManager_SelectDirDialogCaption=Seleccionar directori dest\u00ed
   270 ResultsManager_SaveButtonName=Desar
   271 ResultsManager_OverwriteFileDialogCaption=Sobreescriure els fitxers existents?
   272 ResultsManager_OverwriteFileDialogMsg=La carpeta dest\u00ed ja cont\u00e9 el fitxer {0}\n Voleu sobreescriure aquest fitxer?
   273 ResultsManager_FileDeleteFailedMsg=No es pot eliminar el fitxer existent\: {0}
   274 ResultsManager_SnapshotExportFailedMsg=Error en desar la instant\u00e0nia\: {0}
   275 ResultsManager_SaveSnapshotsDialogCaption=Q\u00fcesti\u00f3
   276 ResultsManager_SaveSnapshotsDialogMsg=Teniu {0} instant\u00e0nies sense desar.\nVoleu desar-les abans de sortir de l'IDE?
   277 ResultsManager_SelectFileOrDirDialogCaption=Seleccionar Fitxer o Directori
   278 ResultsManager_ProfilerSnapshotFileFilter=Fitxer d'instant\u00e0nia d'an\u00e0lisi (*.{0})
   279 ResultsManager_ProfilerHeapdumpFileFilter=Fitxer de bolcat de mem\u00f2ria (*.{0})
   280 ResultsManager_SnapshotCreateFailedMsg=Error en crear el fitxer d''instant\u00e0nia\: {0}
   281 ResultsManager_OutOfMemorySavingMsg=<html><b>No hi ha prou mem\u00f2ria per desar la instant\u00e0nia.</b><br><br>Per a evitar aquest error, incrementeu el valor de -Xmx<br>al fitxer etc/netbeans.conf del directori d'instal\u00b7laci\u00f3 de l'IDE NetBeans.</html>
   282 ResultsManager_CannotCompareSnapshotsMsg=<html><b>No es poden comparar les instant\u00e0nies\:</b><br><br>  {0}<br>  {1}<br><br>Assegureu-vos que les dos instant\u00e0nies siguin del mateix tipus.</html>
   283 ResultsManager_DirectoryDoesntExistCaption=El directori seleccionat no existeix
   284 ResultsManager_DirectoryDoesntExistMsg=El directori que heu seleccionat no existeix.\nVoleu crear el directori?
   285 ResultsManager_SnapshotLoadFailed=<html>Error en carregar la instant\u00e0nia <b>{0}</b></html>
   286 ResultsManager_CannotOpenSnapshotMsg=<html><b>No es pot obrir la instant\u00e0nia de l'an\u00e0lisi.</b><br><br>Intentant d'obrir una instant\u00e0nia buida.<br>Comproveu el fitxer del registre per a m\u00e9s detalls.</html>
   287 
   288 SaveSnapshotAction_ActionName=Desar instant\u00e0nia
   289 SaveSnapshotAction_ActionDescr=Desar instant\u00e0nia al projecte
   290 
   291 SaveViewAction_SaveViewActionName=Desar la visualitzaci\u00f3 actual
   292 SaveViewAction_SaveViewActionDescr=Desar la visualitzaci\u00f3 actual en una imatge
   293 SaveViewAction_NoViewMsg=Cap visualitzaci\u00f3 a desar.
   294 SaveViewAction_SavingViewMsg=Desant la visualitzaci\u00f3 actual...
   295 SaveViewAction_OverwriteFileCaption=Sobreescriure el fitxer existent
   296 SaveViewAction_OverwriteFileMsg=<html><b>El fitxer {0} ja existeix.</b><br><br>Voleu substituir-lo?</html>
   297 SaveViewAction_CannotOverwriteFileMsg=No es pot substituir el fitxer {0}. Comprovar permisos.
   298 SaveViewAction_SaveDialogTitle=Seleccionar Fitxer o Directori
   299 SaveViewAction_SaveDialogButton=Desar
   300 SaveViewAction_SaveDialogFilter=Imatge PNG (*.png)
   301 SaveViewAction_SaveDialogPreview=Vista pr\u00e8via de la visualitzaci\u00f3 desada\:
   302 SaveViewAction_SaveDialogVisible=Desar \u00fanicament l'\u00e0rea visible
   303 SaveViewAction_OomeSavingMsg=<html><b>No hi ha prou mem\u00f2ria per a desar la imatge.</b><br><br>Per a evitar aquest error, podeu tant desar una imatge m\u00e9s petita o b\u00e9 incrementar el valor -Xmx<br>al fitxer etc/netbeans.conf en la instal\u00b7laci\u00f3 de l'IDE NetBeans.</html>
   304 
   305 SnapshotDataLoader_DisplayName=Carregador d'imatges d'an\u00e0lisis
   306 
   307 SnapshotDiffWindow_AllocCaption=Comparativa d'assignacions
   308 SnapshotDiffWindow_LivenessCaption=Comparativa de vivacitat
   309 SnapshotDiffWindow_AllocAccessDescr=Comparativa de dos instant\u00e0nies d'assignacions de mem\u00f2ria
   310 SnapshotDiffWindow_LivenessAccessDescr=comparativa de dos instant\u00e0nies de mem\u00f2ria vivaces
   311 
   312 SnapshotInfoPanel_DataCollectedFromString=Dades recollides de\:
   313 SnapshotInfoPanel_SnapshotTakenAtString=Instant\u00e0nia agafada a\:
   314 SnapshotInfoPanel_FileString=Fitxer\:
   315 SnapshotInfoPanel_NotSavedString=No desat
   316 SnapshotInfoPanel_FileSizeString=Mida fitxer\:
   317 SnapshotInfoPanel_SettingsString=Prefer\u00e8ncies\:
   318 SnapshotInfoPanel_SettingsNameString=Nom de les prefer\u00e8ncies\:
   319 SnapshotInfoPanel_ProfilingTypeString=Tipus d'an\u00e0lisi\:
   320 SnapshotInfoPanel_CodeRegionString=Regi\u00f3 de codi
   321 SnapshotInfoPanel_ProfiledCodeRegionString=Regi\u00f3 de codi analitzat\:
   322 SnapshotInfoPanel_ExcludeSleepWaitString=Excloure el temps gastat en Thread.sleep() i Object.wait()\:
   323 SnapshotInfoPanel_BufferSizeString=Mida del Buffer\:
   324 SnapshotInfoPanel_LimitProfiledThreadsString=Nombre m\u00e0xim de fils d'execuci\u00f3 analitzats\:
   325 SnapshotInfoPanel_UnlimitedString=Il\u00b7limitat
   326 SnapshotInfoPanel_CpuEntireString=An\u00e0lisi CPU (aplicaci\u00f3 sencera)
   327 SnapshotInfoPanel_CpuPartString=An\u00e0lisi CPU (part de l'aplicaci\u00f3)
   328 SnapshotInfoPanel_MemoryAllocString=Mem\u00f2ria (\u00fanicament assignacions)
   329 SnapshotInfoPanel_MemoryLivenessString=Mem\u00f2ria (viva\u00e7)
   330 SnapshotInfoPanel_TrackingAllInstancesString=Rastrejament de totes les inst\u00e0ncies
   331 SnapshotInfoPanel_TrackEveryString=Rastrejar cada\:
   332 SnapshotInfoPanel_RecordStackTracesString=Enregistrar traces de pila\:
   333 SnapshotInfoPanel_LimitStackDepthString=L\u00edmit profunditat pila\:
   334 SnapshotInfoPanel_RunGcString=Executar el Recol\u00b7lector de Brossa GC quan s'obtinguin resultats\:
   335 SnapshotInfoPanel_RootMethodsString=M\u00e8todes principals\:
   336 SnapshotInfoPanel_CpuProfilingTypeString=Tipus an\u00e0lisi CPU\:
   337 SnapshotInfoPanel_SamplingPeriodString=Per\u00edode de mostreig\:
   338 SnapshotInfoPanel_CpuTimerString=Rellotge CPU\:
   339 SnapshotInfoPanel_InstrumentationFilterString=Filtre d'instrumentaci\u00f3\:
   340 SnapshotInfoPanel_InstrumentationSchemeString=Esquema d'instrumentaci\u00f3\:
   341 SnapshotInfoPanel_InstrumentMethodInvokeString=Instrumentar invocacions de m\u00e8todes\:
   342 SnapshotInfoPanel_InstrumentNewThreadsString=Instrumentar nous fils d'execuci\u00f3\:
   343 SnapshotInfoPanel_InstrumentGettersSettersString=Instrumentar Getters i Setters\:
   344 SnapshotInfoPanel_InstrumentEmptyMethodsString=Instrumentar m\u00e8todes buits\:
   345 SnapshotInfoPanel_OverridenGlobalPropertiesString=Propietats globals sobreescrites\:
   346 SnapshotInfoPanel_WorkingDirectoryString=Directori de treball\:
   347 SnapshotInfoPanel_ProjectPlatformNameString=<projecte>
   348 SnapshotInfoPanel_JavaPlatformString=Plataforma Java\:
   349 SnapshotInfoPanel_JvmArgumentsString=Arguments MVJ\:
   350 SnapshotInfoPanel_CommPortString=Port comunicaci\u00f3\:
   351 SnapshotInfoPanel_YesString=Si
   352 SnapshotInfoPanel_NoString=No
   353 SnapshotInfoPanel_OnString=Apagat
   354 SnapshotInfoPanel_OffString=Engegat
   355 SnapshotInfoPanel_InvalidString=<no perm\u00e8s>
   356 SnapshotInfoPanel_NoMethodsString=Sense m\u00e8todes, el m\u00e8tode main(String[] args) de la primera classe carregada es converteix amb el m\u00e8tode principal
   357 SnapshotInfoPanel_MethodsCountString={0} m\u00e8todes\:
   358 SnapshotInfoPanel_LinesDefString={0}, l\u00ednies\: {1} a {2}
   359 SnapshotInfoPanel_InstrumentationProfTypeString=Instrumentaci\u00f3
   360 SnapshotInfoPanel_SampledProfTypeString=Mostreig
   361 SnapshotInfoPanel_TotalProfSchemeString=Total
   362 SnapshotInfoPanel_EagerProfSchemeString=\u00c0vid
   363 SnapshotInfoPanel_LazyProfSchemeString=Dr\u00f2pol
   364 SnapshotInfoPanel_InstancesCountString={0} inst\u00e0ncies
   365 SnapshotInfoPanel_InfoAreaAccessName=Propietats instant\u00e0nia.
   366 
   367 #ResultsWindow_UpdateResultsAutomaticallyTooltip=Update Results Automatically
   368 #ResultsWindow_CloseTabMenuItem=Close
   369 #ResultsWindow_NoResultsToExportMessage=No results available to save.
   370 #ResultsWindow_ErrorOpeningFileMessage=Error opening file {0}\:\n{1}
   371 #ResultsWindow_ErrorWritingToFileMessage=Error writing to file {0}\:\n{1}
   372 #ResultsWindow_NoProfilingResultsLabelText=No profiling results available yet
   373 #ResultsWindow_NoResultsTabName=No Results
   374 #ResultsWindow_ResultsTimestampTooltip=Obtained {0}
   375 #ResultsWindow_ObjectAllocationsTabName=Object Allocations
   376 #ResultsWindow_LiveObjectsTabName=Live Objects
   377 #ResultsWindow_CPUCallTreeTabName=CPU Call Tree
   378 #ResultsWindow_CodeRegionTabName=Code Region
   379 #ResultsWindow_NoNewResultsMessage=No new results to display\n{0}
   380 #ResultsWindow_MemoryProfilingInactiveMessage=Memory profiling inactive. Cannot display call graphs now.
   381 #ResultsWindow_NoLiveObjectsExistMessage=No live objects for this class exist - nothing to display
   382 
   383 SnapshotResultsWindow_SaveSnapshotDialogMsg=La instant\u00e0nia de resultats no est\u00e0 desada. Voleu desar-la?
   384 SnapshotResultsWindow_CpuSnapshotAccessDescr=Instant\u00e0nia de l'analitzador amb resultats de la CPU
   385 SnapshotResultsWindow_FragmentSnapshotAccessDescr=Instant\u00e0nia de l'analitzador amb resultats de fragments de codi
   386 SnapshotResultsWindow_MemorySnapshotAccessDescr=Instant\u00e0nia de l'analitzador amb resultats de mem\u00f2ria
   387 
   388 TelemetryOverviewPanel_TelemetryOverviewAccessDescr=Visi\u00f3 general de la telemetria de l'an\u00e0lisi
   389 
   390 History_LiveObjects=Objectes en curs
   391 History_AllocatedObjects=Objectes assignats
   392 History_AllocatedSize=Mida assignada
   393 History_LoggingConfirmationCaption=Hist\u00f2ric de classes de registre
   394 History_LoggingResetMsg=Aix\u00f2 restablir\u00e0 l''enregistrament de l''hist\u00f2ric per {0}.\nVoleu continuar?
   395 History_LoggingStopMsg=Aix\u00f2 aturar\u00e0 l''enregistrament de l''hist\u00f2ric per {0}.\nVoleu continuar?
   396 
   397 HistoryPanel_ToolTipClass=Classe
   398 HistoryPanel_ToolTipObjects=Objectes
   399 HistoryPanel_ToolTipSize=Mida
   400 HistoryPanel_ToolTipCursor=Cursor:
   401 HistoryPanel_ToolTipTime=Temps
   402 HistoryPanel_ToolTipLive=En curs
   403 HistoryPanel_ToolTipAllocated=Assignat
   404 
   405 LiveResultsWindow_LiveResultsTabName=Resultats en curs
   406 LiveResultsWindow_HistoryTabName=Hist\u00f2ric de la classe
   407 LiveResultsWindow_ClassHistoryTabName=Hist\u00f2ric de {0}
   408 
   409 USG_PROFILER_ATTACH=Adjunt de l'analitzador
   410 USG_PROFILER_ATTACH_ICON_BASE=org/netbeans/modules/profiler/actions/resources/attach.png
   411 USG_PROFILER_CONFIG=Prefer\u00e8ncies de l'analitzador
   412 USG_PROFILER_CONFIG_ICON_BASE=org/netbeans/modules/profiler/actions/resources/modifyProfiling.png
   413 USG_PROFILER_PROFILE_APP=Analitzar aplicaci\u00f3
   414 USG_PROFILER_PROFILE_APP_ICON_BASE=org/netbeans/modules/profiler/actions/resources/profile.png
   415 USG_PROFILER_PROFILE_CLASS=Analitzar tan sols una classe
   416 USG_PROFILER_PROFILE_PROFILE_CLASS_ICON_BASE=org/netbeans/modules/profiler/actions/resources/profile.png
   417 
   418 MarkerMethodBuilder_ProjectRootCategory=Projecte
   419 
   420 Timestamp=Marca de temps
   421 Heap_Size_in_Bytes=Mida Mem\u00f2ria Assignada (Bytes)
   422 Used_Heap_in_Bytes=Mem\u00f2ria Assignada Utilitzada (Bytes)
   423 Surviving_Generations=Generacions supervivents
   424 Relative_Time_Spent_in_GC=Temps relatiu gastat en GC (%)
   425 Number_of_Threads=Fils d'execuci\u00f3
   426 Loaded_Classes_Count=Classes carregades
   427 
   428 MSG_Loading_Progress=Carregant...
   429