1.1 --- a/src/it/apisupport/apisupport-crudsample/apisupport-crudsample/org/netbeans/modules/apisupport/crudsample/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
1.2 +++ b/src/it/apisupport/apisupport-crudsample/apisupport-crudsample/org/netbeans/modules/apisupport/crudsample/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
1.3 @@ -24,8 +24,8 @@
1.4 SampleAppWizardExtraVisual.tfDerby.text=
1.5 SampleAppWizardExtraVisual.bDerby.text=Sf&oglia...
1.6 SampleAppWizardExtraVisual.lDerbyHint.text=Specifica la cartella dove \u00e8 installato il Java DB.
1.7 -SampleAppWizardExtraVisual.lLibarary.text=&Persistence Library:
1.8 -SampleAppWizardExtraVisual.invalid_derby_location=Java DB location doesn't contains lib/derbyclient.jar library.
1.9 -SampleAppWizardExtraVisual.invalid_persistence_libraries=No Persistence Libraries found.
1.10 -SampleAppPanelVisual.select_derby_location=Select Java DB Location
1.11 +SampleAppWizardExtraVisual.lLibarary.text=Libreria &Persistente:
1.12 +SampleAppWizardExtraVisual.invalid_derby_location=La posizione del DB Java non contiene la libreria lib/derbyclient.jar library.
1.13 +SampleAppWizardExtraVisual.invalid_persistence_libraries=Nessuna libreria persistente trovata.
1.14 +SampleAppPanelVisual.select_derby_location=Seleziona la posizione del DB Java
1.15
2.1 --- a/src/it/apisupport/apisupport-installer-maven/apisupport-installer-maven/org/netbeans/modules/apisupport/installer/maven/actions/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
2.2 +++ b/src/it/apisupport/apisupport-installer-maven/apisupport-installer-maven/org/netbeans/modules/apisupport/installer/maven/actions/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
2.3 @@ -43,7 +43,7 @@
2.4 BuildInstallersAction.NotApp.Warning.Title=Attenzione
2.5 BuildInstallersAction.NotApp.Warning.OK=OK
2.6
2.7 -BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Message=In order to create installers please select at least one target platform.\nApri le propriet\u00e0 del progetto, passa al pannello Installazione e configura le impostazione dell'installazione.
2.8 +BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Message=Al fine di creare l'installazione, selezionare almeno una piattaforma di destinazione.\nApri le propriet\u00e0 del progetto, passa al pannello Installazione e configura le impostazione dell'installazione.
2.9 BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Title=Attenzione
2.10 BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.OK=OK
2.11
3.1 --- a/src/it/apisupport/apisupport-installer/apisupport-installer/org/netbeans/modules/apisupport/installer/actions/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
3.2 +++ b/src/it/apisupport/apisupport-installer/apisupport-installer/org/netbeans/modules/apisupport/installer/actions/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
3.3 @@ -43,7 +43,7 @@
3.4 BuildInstallersAction.NotApp.Warning.Title=Attenzione
3.5 BuildInstallersAction.NotApp.Warning.OK=OK
3.6
3.7 -BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Message=In order to create installers please select at least one target platform.\nApri le propriet\u00e0 del progetto, passa al pannello Installazione e configura le impostazione dell'installazione.
3.8 +BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Message=Al fine di creare l'installazione, selezionare almeno una piattaforma di destinazione.\nApri le propriet\u00e0 del progetto, passa al pannello Installazione e configura le impostazione dell'installazione.
3.9 BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.Title=Attenzione
3.10 BuildInstallersAction.NotConfigured.Warning.OK=OK
3.11
4.1 --- a/src/it/ide/bugtracking/bugtracking/org/netbeans/modules/bugtracking/jira/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
4.2 +++ b/src/it/ide/bugtracking/bugtracking/org/netbeans/modules/bugtracking/jira/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
4.3 @@ -40,31 +40,31 @@
4.4
4.5 MSG_PROJECT_NEEDS_JIRA=Questo progetto una il sistema di tracciamento dei problemi JIRA. Clicca su Scarica per installare il plugin JIRA dal Centro di aggiornamento di NetBeans.
4.6 MSG_PROJECT_NEEDS_JIRA_LINK=Apri tracciatore di problemi nel &browser
4.7 -MSG_NOT_YET_INSTALLED=<html><body>The JIRA plugin is not installed.</body></html>
4.8 +MSG_NOT_YET_INSTALLED=<html><body>Il plugin JIRA non \u00e8 installato.</body></html>
4.9 CTL_Action_Download = Trasferimento
4.10 CTL_Action_Install = Installa
4.11 CTL_Action_Cancel = Annulla
4.12 -MSG_JiraNotFound=JIRA plugin not found!
4.13 -MSG_AlreadyInstalled=JIRA plugin seems to be already installed!
4.14 +MSG_JiraNotFound=Il plugin JIRA non \u00e8 stato trovato!
4.15 +MSG_AlreadyInstalled=Il plugin JIRA sembra gi\u00e0 essere installato!
4.16 LBL_Downloading=Downloading {0}...
4.17 -LBL_Validating=Validating {0}...
4.18 -LBL_Installing=Instaling {0}...
4.19 -LBL_Restarting=Restarting...
4.20 -LBL_DownloadJira=Download JIRA plugin
4.21 +LBL_Validating=Convalida {0}...
4.22 +LBL_Installing=Installazione {0}...
4.23 +LBL_Restarting=Ripresa
4.24 +LBL_DownloadJira=Scarico il plugin JIRA
4.25 LBL_FakeJiraNameTooltip=Jira Issue Tracker
4.26 LBL_FakeJiraName=JIRA
4.27 LBL_Error=Errore
4.28 -MSG_LookingForJira=Looking for JIRA plugin
4.29 +MSG_LookingForJira=Cerchi un plugin JIRA
4.30 LBL_MissingClient_UC_Unavailable=Update center unavailable.
4.31 MSG_MissingClient_UC_Unavailable=The JIRA plugin could not be installed because Update center is currently unavailable.\nPlease try again later.
4.32 MissingJiraSupportPanel.forceGlobalCheckBox.text=&Forza l'installazione nella cartelle condivise
4.33 MissingJiraSupportPanel.jLabel1.text=jLabel1
4.34
4.35 DownloadPanel.progressLabel.text=jLabel1
4.36 -DownloadPanel.licanseHeaderArea.text=License!!!
4.37 -DownloadPanel.licenseTextPane.text=License!!!
4.38 +DownloadPanel.licanseHeaderArea.text=Licenza!!!
4.39 +DownloadPanel.licenseTextPane.text=Licenza!!!
4.40 DownloadPanel.acceptCheckBox.text=I accept the terms in all of the license agreements.
4.41 -DownloadPanel.jLabel1.text=License Agreement:
4.42 +DownloadPanel.jLabel1.text=Contratto di licenza:
4.43 DownloadPanel.jTextArea1.text=Please read all of the following license agreements carefully.\n\nIn order to continue with the installation, you need to agree with all of the license agreements associated with the particular plugins.
4.44
4.45 MSG_NeedsRestart=The NetBeans IDE Installer has successfully installed the JIRA plugin. You must restart the IDE to complete the plugin installation.
4.46 @@ -72,6 +72,6 @@
4.47 CTL_Action_Restart = Restart
4.48
4.49 CTL_MissingJiraPlugin=Plugin JIRA richiesto
4.50 -MissingJiraSupportPanel.downloadButton.text=Download JIRA plugin
4.51 +MissingJiraSupportPanel.downloadButton.text=Scarico il plugin JIRA
4.52
4.53
5.1 --- a/src/it/ide/subversion/subversion/org/netbeans/modules/subversion/client/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
5.2 +++ b/src/it/ide/subversion/subversion/org/netbeans/modules/subversion/client/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
5.3 @@ -99,16 +99,16 @@
5.4 MissingSvnClientPanel.cliRadioButton.text=&Install Subversion Commandline Client
5.5 MissingSvnClientPanel.bundledRadioButton.text=Get &bundled Subversion binaries for Windows from Update Center (Recommended)
5.6 DownloadPanel.progressLabel.text=jLabel1
5.7 -DownloadPanel.licanseHeaderArea.text=License!!!
5.8 -DownloadPanel.licenseTextPane.text=License!!!
5.9 +DownloadPanel.licanseHeaderArea.text=Licenza!!!
5.10 +DownloadPanel.licenseTextPane.text=Licenza!!!
5.11 DownloadPanel.acceptCheckBox.text=I accept the terms in all of the license agreements.
5.12 -DownloadPanel.jLabel1.text=License Agreement:
5.13 +DownloadPanel.jLabel1.text=Contratto di licenza:
5.14 DownloadPanel.jTextArea1.text=Please read all of the following license agreements carefully.\n\nIn order to continue with the installation, you need to agree with all of the license agreements associated with the particular plugins.
5.15
5.16 LBL_Downloading=Downloading...
5.17 LBL_Validating=Sto convalidando...
5.18 LBL_Installing=Instaling...
5.19 -LBL_Restarting=Restarting...
5.20 +LBL_Restarting=Ripresa
5.21 LBL_DownloadJavahl=Download Subversion Client
5.22 MSG_LookingForJavahl=Looking for bundled Subversion Client...
5.23 MSG_AlreadyBeamedDown=Subversion Java Bindings seem to be already installed!
6.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/glassfish-mod/data/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
6.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/glassfish-mod/data/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
6.3 @@ -38,5 +38,5 @@
6.4 #
6.5
6.6 #product.display.name=GlassFish Server Open Source Edition {display-version}
6.7 -product.description=GlassFish Server Open Source Edition {display-version} \u00e8 la prossima release principale del GlassFish Application Server ed \u00e8 attualmente in via di sviluppo da parte della Comunit\u00e0 GlassFish. GlassFish has a modular, lightweight, extensible architecture.
6.8 +product.description=GlassFish Server Open Source Edition {display-version} \u00e8 la prossima release principale del GlassFish Application Server ed \u00e8 attualmente in via di sviluppo da parte della Comunit\u00e0 GlassFish. GlassFish \u00e8 modulare, semplice, architettura estendibile.
6.9
7.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/glassfish/src/org/netbeans/installer/products/glassfish/wizard/panels/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
7.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/glassfish/src/org/netbeans/installer/products/glassfish/wizard/panels/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
7.3 @@ -79,7 +79,7 @@
7.4 GFP.error.https.equals.admin=Il valore della porta HTTPS \u00e8 uguale a quello della porta di amministrazione. Devono essere diversi.
7.5 GFP.error.all.ports.occupied=Tutte le porte sul tuo sistema sono gi\u00e0 occupate. Per favore, libera almeno 6 porte che possano essere usate dal dominio iniziale.
7.6 GFP.error.unc.path.unsupported=La cartella di installazione \u00e8 nel formato UNC che non \u00e8 supportato
7.7 -GFP.error.parantheses.in.not.spaced.path=The installation folder path should not contain parentheses if there are no spaces in it. Vedi bug JDK #6851660.
7.8 +GFP.error.parantheses.in.not.spaced.path=Il percorso della cartella d'installazione non dovrebbe contenere parentesi se non ci sono spazi in esso. Vedi bug JDK #6851660.
7.9
7.10 GFP.warning.port.in.use=La porta {0} \u00e8 gi\u00e0 usata da {1}. Specifica un altro valore.
7.11 GFP.warning.asadmin.files.exist=Nella tua cartella home esiste gia uno di questi file: .asadminpass oppure .asadmintruststore.
8.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/nb-javacard/data/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
8.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/nb-javacard/data/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
8.3 @@ -38,5 +38,5 @@
8.4 #
8.5
8.6 product.display.name=Java Card\u2122 3 Connected
8.7 -product.description=Comprehensive tool set for creating Java Card Connected 3 servlets, extended applets and classic applets (backward compatible with Java Card 2.2.x and Java Card Classic). Includes Debugging, multiple Java Card Platform/Device creation and works seamlessly with the publicly available Java Card Reference Implementation.
8.8 +product.description=Strumento completo per la creazione di servlets Java Card Connected 3, applet estesi e applet classici (retrocompatibilit\u00e0 con Java Card 2.2.x e Java Card Classic). Include il debugging, creazioni di multipli Java Card Platform/Device e si integra perfettamente con le implementazioni pubbliche disponibili di Java Card Reference.
8.9
9.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/nb-javaee/data/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
9.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/nb-javaee/data/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
9.3 @@ -38,5 +38,5 @@
9.4 #
9.5
9.6 product.display.name=Java Web e EE
9.7 -product.description=Tools for creating Java web and enterprise applications compatible with Java EE 6, Java EE 5 and J2EE 1.4 specifications. Includes support for servlets, JSPs, tag libraries, Java Server Faces, Java Persistence API, Enterprise Java Beans, JAX-WS and RESTful web services, Spring and Struts.
9.8 +product.description=Strumenti per la creazione di applicazioni enterprise e web Java compatibili con Java EE 6, Java EE 5 e le specifiche J2EE 1.4. Include il supporto per servlets, JSPs, librerie tag, Java Server Faces, Java Persistence API, Enterprise Java Beans, JAX-WS e servizi Web RESTful, Spring e Struts.
9.9
10.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/nb-platform-sdk/data/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
10.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/nb-platform-sdk/data/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
10.3 @@ -37,6 +37,6 @@
10.4 # holder.
10.5 #
10.6
10.7 -product.display.name=NetBeans Platform SDK
10.8 -product.description=Tools for developing modular Swing applications based on NetBeans Platform framework. Enables also development of plugins for NetBeans IDE.
10.9 +product.display.name=Piattaforma SDK di NetBeans
10.10 +product.description=Strumenti per lo sviluppo di applicazioni modulari Swing basate sulla piattaforma framework di NetBeans. Abilita anche lo sviluppo di plugins per l'IDE di NetBeans.
10.11
11.1 --- a/src/it/other/installer/components/products/sjsas/src/org/netbeans/installer/products/sjsas/wizard/panels/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
11.2 +++ b/src/it/other/installer/components/products/sjsas/src/org/netbeans/installer/products/sjsas/wizard/panels/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
11.3 @@ -79,7 +79,7 @@
11.4 AS.error.https.equals.admin=Il valore della porta HTTPS \u00e8 uguale a quello della porta di amministrazione. Devono essere diversi.
11.5 AS.error.all.ports.occupied=Tutte le porte sul tuo sistema sono gi\u00e0 occupate. Per favore, libera almeno 6 porte che possano essere usate dal dominio iniziale.
11.6 AS.error.unc.path.unsupported=La cartella di installazione \u00e8 nel formato UNC che non \u00e8 supportato
11.7 -AS.error.parantheses.in.not.spaced.path=The installation folder path should not contain parentheses if there are no spaces in it. Vedi bug JDK #6851660.
11.8 +AS.error.parantheses.in.not.spaced.path=Il percorso della cartella di installazione non dovrebbe contenere parentesi se non ci sono spazi in esso. Vedi bug JDK #6851660.
11.9 AS.error.space.in.unix.path=Il percorso della cartella di installazione non deve contenere spazi.
11.10
11.11 AS.warning.port.in.use=La porta {0} \u00e8 gi\u00e0 usata da {1}, seleziona un altro valore.
12.1 --- a/src/it/other/installer/engine/src/org/netbeans/installer/wizard/components/panels/netbeans/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
12.2 +++ b/src/it/other/installer/engine/src/org/netbeans/installer/wizard/components/panels/netbeans/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
12.3 @@ -111,7 +111,7 @@
12.4 NPoISP.message.metrics.list=<html><ul><li>Se decidi di partecipare, l'IDE terr\u00e0 traccia delle funzioni di alto livello che utilizzi</li><li>I dati raccolti in modo anonimo saranno inviati ad un database per le statistiche di utilizzo al server di netbeans.org</li></ul>
12.5 #NOI18N
12.6 #NPoISP.message.metrics.text.content.type=text/html
12.7 -NPoISP.message.metrics.text=<html>Le statistiche di utilizzo aiuteranno il team di sviluppo a comprendere meglio le richieste dell'utente ed a dare le priorit\u00e0 alle migliorie delle prossime release. We cannot and will not reverse-engineer that collected data to find specific details concerning your projects. Vedi <a href="http://www.netbeans.org/about/usage-tracking.html">ulteriori informazioni</a>.
12.8 +NPoISP.message.metrics.text=<html>Le statistiche di utilizzo aiuteranno il team di sviluppo a comprendere meglio le richieste dell'utente ed a dare le priorit\u00e0 alle migliorie delle prossime release. Non possiamo e non faremo il reverse-engineering per raccogliere dati per trovare informazioni specifiche riguardanti i vostri progetti. Vedi <a href="http://www.netbeans.org/about/usage-tracking.html">ulteriori informazioni</a>.
12.9
12.10 NPoISP.message.text.success.uninstall=<html>Disinstallazione completata con successo.</html>
12.11 #NOI18N
13.1 --- a/src/it/other/installer/mac/newbuild/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
13.2 +++ b/src/it/other/installer/mac/newbuild/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
13.3 @@ -13,13 +13,13 @@
13.4 sjsas-description=Sun GlassFish Enterprise Server ${sjsas.display.version} \u00e8 un server compatibile con la piattaforma Java EE 5, per lo sviluppo e la pubblicazione di applicazioni Java EE e servizi web basati sulla tecnologia Java, in ambienti di produzione su larga scala.
13.5 sjsas-tooltip=Sun GlassFish Enterprise Server
13.6
13.7 -glassfish-v3-title=GlassFish Server Open Source Edition ${glassfish.v3.display.version}
13.8 -glassfish-v3-description=GlassFish Server Open Source Edition ${glassfish.v3.display.version} is the next major release of the GlassFish Application Server and is currently under development by the GlassFish Community. GlassFish has a modular, lightweight, extensible architecture.
13.9 -glassfish-v3-tooltip=GlassFish Server Open Source Edition ${glassfish.v3.display.version}
13.10 +glassfish-v3-title=Edizione Open Source del Server GlassFish ${glassfish.v3.display.version}
13.11 +glassfish-v3-description=L'Edizione Open Source del Server GlassFish ${glassfish.v3.display.version} \u00e8 il prossimo maggiore rilascio di Applicazioni Server GlassFish ed \u00e8 attualmente in fase di sviluppo da parte della Comunit\u00e0 GlassFish. GlassFish \u00e8 modulare, leggero, architettura estensibile.
13.12 +glassfish-v3-tooltip=Edizione Open Source del Server GlassFish ${glassfish.v3.display.version}
13.13
13.14 -glassfish-v3-sun-title=Oracle GlassFish Server ${glassfish.v3.sun.display.version}
13.15 -glassfish-v3-sun-description=Oracle GlassFish Server ${glassfish.v3.sun.display.version} is a commercial offering for GlassFish Server Open Source Edition ${glassfish.v3.sun.display.version}, an open source, lightweight development and deployment platform for Java and dynamic language applications such as JRuby. Puoi usare Oracle GlassFish Server cos\u00ec com'\u00e8 gratuitamente o diventare un sottoscrittore per ottenere supporto, aggiornamenti, strumenti per osservare e migliorare le prestazioni, e altro ancora.
13.16 -glassfish-v3-sun-tooltip=Oracle GlassFish Server ${glassfish.v3.sun.display.version}
13.17 +glassfish-v3-sun-title=Server GlassFish Oracle ${glassfish.v3.sun.display.version}
13.18 +glassfish-v3-sun-description=Il Server GlassFish Oracle ${glassfish.v3.sun.display.version} \u00e8 una offerta commerciale per il server GlassFish Open Source edizione ${glassfish.v3.sun.display.version}, open source, sviluppo leggero e piattaforma di distribuzione per le applicazioni Java e linguaggi dinamici come JRuby. Puoi usare Oracle GlassFish Server cos\u00ec com'\u00e8 gratuitamente o diventare un sottoscrittore per ottenere supporto, aggiornamenti, strumenti per osservare e migliorare le prestazioni, e altro ancora.
13.19 +glassfish-v3-sun-tooltip=Server GlassFish Oracle ${glassfish.v3.sun.display.version}
13.20
13.21
13.22 tomcat-title=Apache Tomcat ${tomcat.version}
13.23 @@ -43,7 +43,7 @@
13.24 baseide-tooltip=IDE di base
13.25
13.26 javaee-tooltip=Java Web e EE
13.27 -javaee-description=Tools for creating Java web and enterprise applications compatible with Java EE 6, Java EE 5 and J2EE 1.4 specifications. Includes support for servlets, JSPs, tag libraries, Java Server Faces, Java Persistence API, Enterprise Java Beans, JAX-WS and RESTful web services, Spring and Struts.
13.28 +javaee-description=Strumenti per la creazione di web Java e applicazioni enterprise compatibili con Java EE 6, Java EE 5 e le specifiche J2EE 1.4. Include il supporto per servlet, JSPs, librerie tag, Java Server Faces, Java Persistence API, Enterprise Java Beans, JAX-WS e servizi web RESTful, Spring e Struts.
13.29 javaee-title=Java Web e EE
13.30
13.31 ruby-title=Ruby
13.32 @@ -91,4 +91,4 @@
13.33 ERR_INVALID_VERSION_MSG=Questo software pu\u00f2 essere installato solo su sistemi basati su Mac OS X v10.4 o versioni successive.
13.34
13.35 ERR_NO_JAVA_TITLE=Nessun software Java \u00e8 stato trovato nel sistema
13.36 -ERR_NO_JAVA_MSG=This software can be installed and work only with Java 6.
13.37 +ERR_NO_JAVA_MSG=Questo software pu\u00f2 essere installato e funzionare solo con Java 6.
14.1 --- a/src/it/platform/org-netbeans-core-ui/org-netbeans-core-ui/org/netbeans/core/ui/options/filetypes/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
14.2 +++ b/src/it/platform/org-netbeans-core-ui/org-netbeans-core-ui/org/netbeans/core/ui/options/filetypes/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
14.3 @@ -95,5 +95,5 @@
14.4 # display name for options export
14.5 Files.Options.Export.displayName=File
14.6 OpenAsPanel.lblDescription.text=NetBeans non riconosce questo tipo di file. Specifica come questi file debbano essere utilizzati.
14.7 -FileAssociationsPanel.autoScan.text=Enable auto-scanning of sources
14.8 +FileAssociationsPanel.autoScan.text=Abilita scansione automatica dei sorgenti
14.9
15.1 --- a/src/it/platform/org-openide-explorer/org-openide-explorer/org/openide/explorer/view/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
15.2 +++ b/src/it/platform/org-openide-explorer/org-openide-explorer/org/openide/explorer/view/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
15.3 @@ -125,7 +125,7 @@
15.4 # {1} = index in question or -1
15.5 LOG_NO_READ_ACCESS=Sto accedendo a {0} senza l'accesso in lettura Children.MUTEX
15.6
15.7 -FMT_ErrorSettingValue=The value could not be set. {0} non \u00e8 un valore valido per {1}.
15.8 +FMT_ErrorSettingValue=Il valore non pu\u00f2 essere impostato. {0} non \u00e8 un valore valido per {1}.
15.9 #Text when a badly formatted number is entered
15.10 FMT_BAD_NUMBER_FORMAT=Formato numerico illegale: "{0}"
15.11
16.1 --- a/src/it/websvccommon/websvc-saas-ui/websvc-saas-ui/org/netbeans/modules/websvc/saas/ui/wizards/Bundle_it.properties Fri Sep 24 10:06:24 2010 +0900
16.2 +++ b/src/it/websvccommon/websvc-saas-ui/websvc-saas-ui/org/netbeans/modules/websvc/saas/ui/wizards/Bundle_it.properties Tue Oct 05 13:59:15 2010 +0900
16.3 @@ -41,7 +41,7 @@
16.4 # made subject to such option by the copyright holder.
16.5 # Sample ResourceBundle properties file
16.6
16.7 -LBL_WsdlSource=&Specify the web service, or REST resources, descriptor file (WSDL or WADL file):
16.8 +LBL_WsdlSource=Specifica il servizio web, o REST risorse, del descrittore di file (file WSDL o WADL):
16.9 LBL_WsdlSourceFilesystem=File &locale\:
16.10 LBL_Browse=S&foglia...
16.11 LBL_WsdlUrl=&URL: